
ΘΕΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ - ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΜΠΑΧΑΡΑΚΗ
69
Γ.1. Τότε λοιπόν οι φίλοι του πλησίαζαν τον Κλεόμβροτο και του έλεγαν:
Κλεόμβροτε, αν αφήσεις τους Θηβαίους χωρίς μάχη, θα κινδυνεύσεις να πάθεις από
την πόλη τα χειρότερα. Γιατί θα θυμηθούν για σένα και ότι φτάνοντας στις Κυνός
κεφαλές δεν κατέστρεψες τίποτα από τη χώρα των Θηβαίων και ότι αργότερα κατά
την εκστρατεία απωθήθηκες στην εισβολή, την ώρα που ο Αγησίλαος έκανε συνεχώς
επιθέσεις διά μέσου του Κιθαιρώνα. Αν λοιπόν στ’ αλήθεια ή φροντίζεις για τον εαυτό
σου ή επιθυμείς την πατρίδα σου, πρέπει να οδηγήσεις το στράτευμα εναντίον των
ανδρών. Οι φίλοι του λοιπόν τέτοια έλεγαν· και οι αντίπαλοι: Τώρα λοιπόν, είπαν,
θα δείξει ο άνδρας αν πράγματι νοιάζεται για τους Θηβαίους, όπως λέγεται. Ο
Κλεόμβροτος τότε ακούγοντας αυτά παρακινούνταν να ξεκινήσει τη μάχη.
Γ.2.α.
πόλεσι
κεφαλαῖς
ἐμβάλλουσι
ἀνδράσι
τοιαύταις.
2.β.
ἀφίησι
πείσεσθαι
εἰπέ
ἀφικνούμενος
ἐδήλωσε.
Γ.3.
ἔσχατα: σύστοιχο αντικείμενο στο απαρέμφατο παθεῖν.
σου: αντικείμενο στο ρήμα ἀναμνησθήσονται (κατά πρόληψη).
τῶν Θηβαίων: γενική κτητική στο χώρας.
Ἀγησιλάου: υποκείμενο της μετοχής ἐμβάλλοντος.
μάχην: αντικείμενο του απαρεμφάτου συνάπτειν.